Opis programa: Na osnovu 3. člana Pravilnika o stepenu i vrsti obrazovanja nastavnika i stručnih saradnika u osnovnoj školi ("Sl. glasnik RS - Prosvetni glasnik", br. 11/2012, 15/2013, 2/2016, 10/2016, 11/2016 i 2/2017) nastavu i druge oblike obrazovno-vaspitnog rada iz predmeta srpski kao nematernji jezik u prvom ciklusu osnovnog obrazovanja i vaspitanja mogu da izvode lica, i to:
19) profesor razredne nastave,
23) master učitelj,
Lica iz stava 7. tač. 19), 22) i 23) ovog člana koja su diplomu stekla na jeziku manjina treba da poseduju znanje srpskog jezika najmanje na nivou C1 (Zajedničkog evropskog okvira). Nivo znanja C1 dokazuje se uverenjem o položenom odgovarajućem ispitu na nekom od učiteljskih/pedagoških fakulteta ili na katedri za srpski jezik odgovarajućih fakulteta u Republici Srbiji.
Lica iz stava 7. tač. 3)-23) ovog člana u obavezi su da polože ispite iz Metodike s osnovama glotodidaktike, Metodike nastave srpskog kao nematernjeg jezika, Metodičke prakse iz srpskog jezika u kontaktu sa mađarskim/slovačkim jezikom (za mađarsku i slovačku nacionalnu manjinu) ili Lingvistiku u kontaktu (Kontaktnu lingvistiku, Teoriju jezika u kontaktu) za ostale nacionalne manjine.
ПРОГРАМ
ОСПОСОБЉАВАЊА УЧИТЕЉА ЗА РАД У ПРВОМ ЦИКЛУСУ ОСНОВНОГ ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ИЗ ПРЕДМЕТА СРПСКИ КАО НЕМАТЕРЊИ ЈЕЗИК
РЕД. БР. | A TANTÁRGY NEVE НАЗИВ ПРЕДМЕТА | Oktatók Наставници | A tantárgy státusza Статус предмета | KREDIT ЕСПБ | Órák száma Фонд часова |
1. | Srpski jezik | Prof.dr Dragana Francišković |
| 3 | 30 |
| Metodika s osnovama glotodidaktike | Dr. Hegedűs Katalin |
| 3 | 30 |
| Metodika nastave srpskog kao nematernjeg jezika | Prof.dr Dragana Francišković |
| 3 | 30 |
| Metodičke prakse iz srpskog jezika u kontaktu sa mađarskim/slovačkim jezikom | Prof.dr Dragana Francišković
(Vesna Weiss) |
| 3 | 30 |
Студијски програм: Српски језик као нематерњи |
| |||||||||
Назив предмета: СРПСКИ ЈЕЗИК |
| |||||||||
Наставник: Драгана Б. Францишковић |
| |||||||||
Статус предмета: OБАВЕЗНИ, 1.семестар, 1+1 |
| |||||||||
Број ЕСПБ: 3 (три) |
| |||||||||
Услов: - |
| |||||||||
Циљ предмета Систематизација теоријских основа фонетике, фонологије, морфологије, лексикологије, синтаксе и правописа српског језика; Побољшање усмене и писмене језичке културе кроз упознавање са савременим појавама у српском језику. Развијање способности говорне и писане комуникације; |
| |||||||||
Исход предмета Систематизација постојећег знања српског језика и усвајања нових вештина ради квалитетнијег рада у наставном процесу.Овладавање основним законитостима фонетских, морфонолошких, морфолошких, творбених, лексичким, синтаксичким феноменима у структури српскога књижевног језика; примена стечених знања у савладавању граматике српскога језика. |
| |||||||||
Садржај предмета Теоријска настава Предавања се састоје из следећих тематских целина:историја језика, фонетика, морфологија, синтакса и правопис српскога језика. Основе садржаја су: историја развоја српског језика,фонетика са основама фонологије и лексикологија, реченица, проста и сложена реченица, конгруенција,синтакса падежа, глаголских облика; писмо, велико слово, одвојено и састављено писање, гласовне промене, интерпункција, скраћенице, транскрипција. Практична настава Часови вежби прате садржај предавања.На вежбама се консултује додатна литература, прати се садржај предавања и кроз индивидуалан рад студената утврђује се градиво са предавања. |
| |||||||||
Литература 1. Бугарски, Ранко: Увод у општу лингвистику, Завод за уџбенике, Београд, 1991. 2. Симић, Радоје: Српска граматика за средње школе, књ. II (Синтакса), МХ Актуел, Београд, 1996. 3. Станојчић, Живојин, Поповић, Љубомир: Граматика српскога језика, Завод за уџбенике, Београд, 2004. |
| |||||||||
Број часова активне наставе | Теоријска настава: 1 (15) | Практична настава: 1 (15) |
| |||||||
Методе извођења наставе Предавање, презентација, самостални рад студената, дискусија и консултације |
| |||||||||
Оцена знања (максимални број поена 100) |
| |||||||||
Предиспитне обавезе | поена
| Завршни испит | поена |
| ||||||
активност у току предавања | 10 | писмени испит | 20 |
| ||||||
практична настава | 20 | усмени испт | 20 |
| ||||||
колоквијум-и | 30 | .......... |
|
| ||||||
Студијски програм : Српски језик као нематерњи |
| |||||||||
Назив предмета: МЕТОДИКА СА ГЛОТОДИДАКТИКОМ |
| |||||||||
Наставник: Каталин А. Хегедиш (Hegedűs) |
| |||||||||
Статус предмета: обавезни, 1. семстар, 1+1 |
| |||||||||
Број ЕСПБ: 3 (три) |
| |||||||||
Услов: - |
| |||||||||
Циљ предмета Упознавање студената са основним концептима и методама теорије наставе страног језика; са савременим приступом настави страног језика; са циљевима и задацима наставе страног језика; са концептом комуникацијске компетенције. Упознавање са глотодидактиком као интердисциплинарном дисциплином. |
| |||||||||
Исход предмета Студенти разумеју основне концепте и методе теорије наставе страног језика. Упознати су са изазовима и проблемима усвајања страног језика у раном узрасту и имају практично знање да их реше. Поседују теоријска знања о језичким компетенцијама (слушању, говору, писању и читању) и о разноврсној типологији вежби коју је неопходно применити да би се овладало наведеним вештинама. Упознати су са разним савременим наставним средствима. |
| |||||||||
Садржај предмета Теоријска настава Преглед разних метода и концепција у настави страног језика, као и преглед циљева, задатака и исхода настве страног језика. Приказ начина мотивације ученика страних језика, њихова мисаона и говорна активизација. Нови приступи и тенденције у учењу страних језика, и њихова теоријаска основа. Место глотодидактике у методици, као интердисциплинарне науке. Дефинисање циљева наставе страног језика, циљева и врсте вежби у уџбеницима и вежбанкама. Улога домаћих задатака, наставних материјала и медија. Улога наставника у наставном процесу, активности наставника и ученика, примењиване социјалне форме. Садржаји појединачних фаза наставног часа. Начини анализе грешака, као и тестирања и вредновања комуникативне компетенције. Практична настава Усвајање наведених наставних садржаја кроз вежбе са конкретним задацима.Усвајање језичких игара, игре за побољшање меморисања нових речи, разних интересантних начинa за почетак и завршетак часова страног језика. Коришћење мултимедија у настави страног језика. Исправак грешки у раној фази учења i како постићи да проговоре. У ком старосном добу који резултати се могу постићи и као их вредновати. |
| |||||||||
Литература Петровић, Елвира (1988). Теорија наставе страних језика. Загреб: Школска књига. Точанац-Миливојев, Душанка (1997). Методе у настави и учењу страног језика. Београд:Завод за уджбенике и наставна средства. Legyen élmény a nyelvtanulás! Élményalapú, informális, idegennyelv-tanítási módszertan. (2018) EFOP Projekt www.arts.u-szeged.hu/download.php?docID=87064 Ágnes, Einhorn (2015). A pedagógiai modernizáció és az idegennyelv-tanítás. Miskolci Egyetemi Kiadó. |
| |||||||||
Број часова активне наставе | Теоријска настава: 1 (15) | Практична настава: 1 (15) |
| |||||||
Методе извођења наставе Предавање, презентација, самостални рад студената, дискусија и консултације |
| |||||||||
Оцена знања (максимални број поена 100) |
| |||||||||
Предиспитне обавезе | поена
| Завршни испит | поена |
| ||||||
активност у току предавања | 10 | писмени испит | 20 |
| ||||||
практична настава | 20 | усмени испт | 20 |
| ||||||
колоквијум-и | 30 | .......... |
|
| ||||||
Студијски програм: Српски језик као нематерњи | ||||||||||
Назив предмета: МЕТОДИКА НАСТАВЕ СРПСКОГ КАО НЕМАТЕРЊЕГ ЈЕЗИКА | ||||||||||
Наставник: Драгана Б. Францишковић | ||||||||||
Статус предмета: ОБАВЕЗНИ 1. семестар, 1+1 | ||||||||||
Број ЕСПБ: 3 (три) | ||||||||||
Услов: - | ||||||||||
Циљ предмета Циљ предмета је да студенти након окончања курса побољшају знања из области методичког приступа научним садржајима у настави српског као нематерњег језика.Циљ предмета је и да студенти упознају улогу и значај наставе српског језика у млађим разредима основне школе, као и значај рада на усвајању језика. Такође, циљ је да се студенти упознају са најважнијим елементима наставе овог предмета и усвоје савремене методичке моделе. | ||||||||||
Исход предмета Систематизација постојећег знања српског језика и усвајања нових вештина ради квалитетнијег рада у наставном процесу. Овладаност предвиђеним наставним садржајима и схватање основних законитости наставе српског језика као нематерњег; оспособљеност студента за сложену улогу учитеља у савременој настави српског језика као нематерњег (планирање, програмирање, припремање, истраживање); оспособљеност студента за проналажење и осмишљавање најпогоднијих садржаја, облика и метода у програмирању. | ||||||||||
Садржај предмета Теоријска настава Улога и значај нематерњег језика у целокупном наставном процесу. Упознавање студената са програмским садржајима наставе српског језика као нематерњег(предмет и задаци, циљ, методологија наставе); упознавање студената са садржајима редовне наставе(настава књижевности, језика, говорне културе и писмености) и посебним облицима рада. Теоријско промишљање савремених методичких решења и конкретна реализација наставних садржаја. Оспособљавање студената за самостално планирање и реализацију садржаја у настави српског језика као нематерњег облика. Практична настава Часови вежби прате садржај предавања. | ||||||||||
Литература Основна: Burzan, M. (1979) Metodički priručnik za nastavu srpsko-hrvatskog kao jezika društvene sredine od III do VIII razreda osnovnog vaspitanja i obrazovanja. Savremeno obrazovanje, Novi Sad, godina XV, broj 3 Dudley-Evans, Tony and A. M. St. John. 1998. Developments in english for specific purposes: A multi-disciplinary approach. Cambridge: Cambridge University press. Mikeš, M.A. (2002) Komunikativna ravnopravnost - kakve promene iziskuje nastava srpskog kao nematernjeg jezika. Prosvetni pregled, Beograd, 3.oktobar Вучковић Мирољуб: Методика наставе српског језика и књижевности, ЗУНС, Београд, 1993. Николић Милија: Методика наставе српскхрватсог језика и књижевности, ЗУНС, Београд, 1996. Милатовић Вук: Методика наставе почетног читања и писања, ИП Наука, Београд, 1998. | ||||||||||
Број часова активне наставе | Теоријска настава: 1 (15) | Практична настава: 1 (15) | ||||||||
Методе извођења наставе Предавање, презентација, самостални рад студената, дискусија и консултације | ||||||||||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||||||||
Предиспитне обавезе | поена | Завршни испит | поена | |||||||
активност у току предавања | 10 | писмени испит | 20 | |||||||
практична настава | 20 | усмени испт | 20 | |||||||
колоквијум-и | 30 | .......... |
|
Студијски програм: Српски језик као нематерњи | ||||
Назив предмета: МЕТОДИЧКЕ ВЕЖБЕ (СРПСКИ КАО НЕМАТЕРЊИ ЈЕЗИК) | ||||
Наставник: Дргана Б. Францишковић | ||||
Статус предмета: ОБАВЕЗНИ 1. семестар, 0+2 | ||||
Број ЕСПБ: 3 (три) | ||||
Услов: - | ||||
Циљ предмета Циљ предмета је да студенти продубе и систематизују своја знања из области Методике наставе српског језика као нематерњег и да кроз методичке вежбе стекну неопходна практична знања за наставни процес. | ||||
Исход предмета Овладаност предвиђеним наставним садржајима и схватање основних законитости наставе српског језика као нематерњег. Оспособљеност студента за сложену улогу учитеља у савременој настави српског језика као нематерњег (планирање, програмирање, припремање, истраживање); оспособљеност студента за проналажење и осмишљавање најпогоднијих садржаја, облика и метода у програмирању, реализацији, вредновању и унапређивању наставе; оспособљеност студента/будућег учитеља за самостално стручно усавршавање и унапређивање сопственог рада. | ||||
Садржај предмета Практична настава На часовима вежби студенти реализују наставне часове у школи. У договору са ментором и учитењем, студент припрема наставну јединицу, прво путем писане припреме. Након консултација о садржају припреме, студент реализује наставни час. | ||||
Литература Андрић, Милка: Наставно проучавање народног песништва, ЗУНС, Београд 1997. Вучковић, Мирољуб: Методика наставе српског језика и књижевности, ЗУНС, Београд 1993. Тежак, Стјепко: Граматика у основној школи, Школска књига, Загреб 1984. Илић, Павле(2003). Српски језик и књижевност у наставној теорији и пракси. Нови Сад:Змај. Николић, Милија(1996). Методика наставе српског језика и књижевности. Завод за уџбенике и наставна средства, Београд: Завод за уџбенике и наставна средства. Петровачки, Љиљана(2000). Синтакса у настави српског језика и књижевности. Нови Сад: Змај. Росандић, Драгутин(2005). Методика књижевног одгоја. Загреб: Школска књига. | ||||
Број часова активне наставе | Теоријска настава: 1 (15) | Практична настава: 1 (15) | ||
Методе извођења наставе Предавање, презентација, самостални рад студената, дискусија и консултације | ||||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | поена
| Завршни испит | поена | |
активност у току предавања | 100 | писмени испит |
| |
практична настава |
| усмени испт |
| |
колоквијум-и |
| .......... |
|